打印

[玄幻] 《风流骑士》(连载至第12章)作者:苏菲丹森【TXT】

0

[玄幻] 《风流骑士》(连载至第12章)作者:苏菲丹森【TXT】

作者:苏菲丹森[TXT]
使用说明: 下载解开压缩包即可
小说类型: 成人玄幻
文件类型: TXT
文件大小:128KB
内容精选:
临近午夜时,我起了床,摸下了屋后的台阶,来到大厅,走过睡在大厅蒲席上的仆人们身边。除了一只狗抬头低低哼了一声外,没有人醒过来,

我松了口气。安全通过大厅后,我轻手轻脚地溜到挡着阁楼的帘子后面,穿过一间空房间,来到通向埃莱娜夫人私人祈祷室的过道。我小心翼翼地把

那扇大门拉开,以免弄出声响。
  第一眼看去,屋子里空无一人,只有祭坛边上的几枝烛火在燃烧,用以悼念在最近的战役中捐躯的骑士们。
  我的眼睛渐渐习惯了黑暗,此时,我才发现有几个影子在移动。事实上,那不是什么影子,而是赤身裸体的女人。她们从黑暗中走出来,到门前

迎接我。我赶紧溜进去,把门关上。
  女人们就站在我面前,看得出她们的确戴着面具。我数了数,有五个人,不是埃莱娜夫人所说的四人。
  真要感谢我的幸运之星、给我带来好运的保护神。
  屋子里有两人是金发,一人浅黑色头发,一人红头发,还有一位姑娘一头齐腰的长发扎成一根乌黑发亮的辫子。姑娘们个个年轻、婀娜,我的下

身情不自禁地开始发胀。
  「你好,兰斯洛特-加龙省爵士,」那浅黑头发的姑娘轻声道。
  看着她那纤细而匀称的身段,听着她那轻柔的乡下姑娘的粗喉音,我那话儿在裤子里变得焦躁不安起来。
  「我们受女主人埃莱娜的召唤,来此听候你的差遣。」「老爷,你需要什么?」一位金发姑娘问道。
  她把头发松开,让它像波浪一样披在光光的肩膀上。她说话的声音很轻柔,但又很平常,听上去像是久经世故的妓女,对自己所做的事一副满不

在乎的样子。
  我一时无言以对。
  能够选择的、用来满足我情欲的美妙胴体大多,她们都是诚实的好仆人,不会让我那话儿无功而返的。
  顿时,我心中涌起一股感激之情,埃莱娜夫人给了我这么大的恩惠,却不去考虑她自己是否能得到好处。
  想到这儿,我才清醒过来。埃莱娜既然对我这么慷慨,我就必须充分享用她送给我的礼物才能算是对得起她。
  我转身面对红头发姑娘,抚弄她那头栗色卷发。
  「我想要的是你给我脱衣服。而且,在你给我脱衣服的同时,我要让我的手指和舌头在你身上尽情地漫游。」「妳的愿望就是我的需要,」听得

出那姑娘在微笑。
  一想到两情相悦的乐事,我那话儿又在裤档里不安份了。
  我在一只雕花的橡木椅上坐下,红发姑娘开始解我的紧身上衣。
  上衣前襟有两排扣子,都是用较贵重的宝石,如琉珀、碧玉、玛脑、紫晶等做成的,在绣花的天鹅绒紧身衣上发出光芒,令人为之目眩。
  那姑娘缓缓地、仔细地拉开我的衣襟,我把手臂从衣袖中褪了出来。
  我的手指立刻开始对姑娘大胆的行为进行回报,摸索到隐秘处,尽情摩挲、呵摸。姑娘弯腰摸索我衬衫上的带子,我的双手不由落到那小而结实

的乳上,一对玫瑰色的乳头在期盼着有人吮吸。
  我惦了惦手中的双乳,只觉它们非常结实,沈甸甸的,令人吃惊。我又把姑娘拉到身前,嘴凑过去含住一只乳头,舔了舔,吮了吮,又轻轻地咬

了起来。我的牙齿刚碰到她那柔嫩的肌肤,她一惊之下,痛得尖叫起来。
  虚惊之后,那股暖流在她体内散开,唤起了她下身的反应。她低低地呻吟着,一边更狂热地用力拉扯我衬衫上的带子,带子终于松开了,我很不

情愿地抬起头来让她帮我脱下衬衫。
  她一头扑在我裸露的身上,吻着我,欣赏着我结实的臂膀和宽大的胸怀。与此同时,我把手滑到她的大腿中间,往上一提,手掌的边缘正好塞进

那条隐秘的深沟,里面已经浮水欲滴。
  她的确是最好的妓女,一个在床第上能获得极大快乐的登峰造极的女人。我的手在她的沟壑里恣意地抚摩着,姑娘的手也从我的胸部移到我的腰

间,伸向黑色丝绸紧身裤的束腰带。
  在这几里烛光的昏暗的祈祷室里,她也一定觉察到了我那根阳具有多大,它此刻正竭力要冲破牢笼。
  看到她依然急切地要脱下我的衣服时,我心里甚感满足。
  为了让她快点脱衣服,我开始使劲抚弄牠的私处。我用手扳开她的大腿,这样,她就叉开双腿站在我面前,双乳悬挂下来,显然是一个既百分之

百顺从,又非常急切主动的荡妇。
  接着,我在她那湿润的沟壑里探寻着,不一会儿,我的手指就迷失到两个洞里,一个很紧、干乎乎的,另一个能无限制的扩张,湿得如同一条大

河。
  当我把拇指钻进她的湖中,食指伸进她的枯井里时,姑娘一阵狂喜。我故作凶狠地用右手的食指在湿润的洞口摸索起来。碰到我想找的东西时,

我欢呼了一声,这是一块厚厚的肉蕾,比我以前摸过的大。伴随着性急欲望的脉搏,肉蕾在振荡起伏。
  她欲火难熬,疯狂地址拉着我的紧身裤,但我执意不想帮她的忙--其实,我的双手在别处早已获得其所。我一边揉着她的阴蒂,一边用食指和

拇指抽送,使她进入飘然欲仙的境地。
  「嗯,嗯,我的王侯!我的老爷!」她叫着,「我什么都愿意!都愿意!我要用舌头舔你的屁股,随你怎么骑我,只要能让我丢!让我丢吧!」

就在此刻,她终于把我那话儿解放了出来。她拉下我的裤子,我的阳具像个胜利者似的往前一翘,洋洋得意地展示在众人面前。
  我没有听到已经习以为常的惧怕的叫声,而是听到了围上来的女人们欲火中烧的呻吟声。她们争先恐后,都想第一个尝到我那巨型阳物的滋味。
  不过,我和那红发姑娘还没完呢,她看到我那话儿更是狂喜不已地呼喊起来。
  我加快手指抽送的节奏,并在她的阴蒂上恰到好处地加压。于是,我发觉那快感像波浪一样在她周身奔涌。我移开了双手,她颓然倒在地上,喘

着粗气,几乎昏厥过去。
  我手指上散发着她爱液的浓香,熏得我益发对面前这些戴着面具的女人发狂。她们个个像是堕落的修女,怀着宗教的狂热,在祈祷室的黑暗里围

住我。她们对我那话儿的迷恋就像崇拜偶像,她们双膝着地,争抢着用温柔的吻、热热的抚摩来款待它。
  「女士们,不用担心!」我喊道,「我的床第功夫跟我的阳具一样大,有足够的精液填满你们的嘴和你们的洞。我敢打赌,在黎明到来前累倒的

人绝不会是我。」听了我的话,女人们才放下心来。
  我说的句句是真:我有与我那巨大阳物及其两侧硕大的蛋相匹配的神力。常常不到半夜,我就能让半打妓女累得趴下,尔后再手淫两次,才能打

消头脑中的不洁念头,让自己迷迷糊糊地上床安睡。
  似乎是为了证实我的话,我当即抓住那话儿,在女人们面前动作起来。
  我已很久不近女色,刚才和红头发姨子嬉戏时已经快憋不住了,所以,不消一会儿功夫就行了。为了获得完整的快感,我一面摩挲着那话儿,一

面跪到仍俯卧在地的红发姑娘身上。
  临近高潮时,我快活地大叫了一声,看到粘乎乎的白色精液喷射到她脸上、乳房上,我激动不已。
  精液刚射出,我觉得我那话儿变得更坚挺、更饥渴。于是,我便想另找个伴来再满足一番。
  我突然想到让姑娘们舔我喷射在红发姑娘身上的精液一定奇妙而令人愉快,因此,我命令道:「跪下来,我要看你们把我的精液舔光。像淫妇那

样跪下来!」姑娘们非常乐意地跪下来,舔着红头发姑娘赤裸的身上大堆大堆的精液。
  她们虽然都戴着面具,但从她们那急促的喘息中,我能看出她们为我的命令而兴奋、激动。我则乘机更仔细地打量起她们的身体来。
  我那话儿又一次挺起一尺来长,不停地抖动着,渴望钻进摆在面前的某个爱液横流的洞中。
  「啊!要我吧!要我吧!」姑娘们叫着,屁股朝我凑过来,以便她们的柔情更好地献给我。只有黑发女人一声不吭,好像担心一开口,就会被人

们分辨出是谁来似的。
  可是我此刻已被强烈的欲望驱使,无暇多想了。相反,黑发女人的沉默和优雅风度更激起了我无穷的欲念。我暗下决心,要把她留在最后享用,

让她得到我最丰厚的礼物。
  浅黑头发的姑娘是我选中的第二个和我共赴仙境的人,我打定主意要让她大吃一惊。扒开她的双股后,我没把我那武器指向她的阴门,而是放在

她那棕色、多皱的肛门处。我没理会她害怕的叫声,用她自己的淫水沾湿了肛部后,便一下子顶了进去,根本不去考虑这样会给她带来什么不适。
  可怜的姑娘,肛门被塞得紧紧的,我还是成功地进去了。
  费了这番事果然值得,她肛门里面就像是一只丝绒手套,紧紧地套住了我那火热、颤动的阳物。
  我的快感很快传给了她,她开始充满欲望地喘着气,身体往后迎合着我,似乎渴望我的肉箭能再向里冲刺。我感到快要顶不住的时候,就用手指

揉了揉她的阴蒂,方才泄了。
  我们俩随即倒在一处、为我们共同分享的那种令人难以置信的快感而心悸气短、天旋地转。我有生以来第一次开始享受我那超大阳具和久战不疲

的能力给我带来的快乐。
  我翻身仰卧着,等待阳具恢复过来。
  躺了片刻,我的阳具果然又雄壮如前。
  此时,我感到有人在轻揉我的大腿。睁眼一看,原来是那两位金发姑娘跪在我身旁,用她们柔软、光滑的舌头探着我。我让她们继续着,而我自

己则侧卧着享受她们的抚爱。
  她们的舌头舔到睪丸时,我感受到了一种极度的快感。很快,我的欲火又被撩了起来。
  实在耐不住时,我命令她们俩中的一个分开双腿,面对我的双脚坐在我肚子上。我那直挺的阳物在她的双腿中间摩擦着,但不插进去。然后,我

又叫另一个金发姑娘坐在第一个金发姑娘身上。这样,我那硕大的阳具就能同时刺激她们两个人,同时也给我自己带来极大的快感,特别是坐在最上

面的那个姑娘能够用手来揉搓我的阳物。
  我们的交合令人激动得几乎窒息,当她们到达高潮时,我把精液射到她们的腹部,我们一起头晕目眩地掉进了极乐世界。
  我一直专情于四个人,现在只剩下一个女人没有得到我的好处了--就是那位以沉默来诱惑我的黑发姑娘。
  我向她转过身去,叫她过来,她听命而来。
  在吻她的双乳时,我发现牠的肌肤比其他几位姑娘白而柔软,她的手上既没有老茧,也没有工作留下的疤痕。也许我应该起疑心,可是我只以为

她是个上等侍女,甚至可能是博斯爵士特地留着自己享用的。
  我心想,不管怎样,我得更好地享用她,因为这样做,无异在在偷博斯爵士的珍宝。
  我还没来得及想一想让地做什么,她就跪在我的双腿前,极为贪婪地吮吸着我那话儿的顶部。
  但我不想就这样射精,于是,我稍稍用劲推开了她,迫使她仰面躺下。我急欲得到她,便用那阳物的顶部顶住她的阴户。我惊讶地发现,她的阴

户那样紧,比我睡过的任何一个女人都紧。当我把那话儿住里推送时,她轻轻停了一声,显然是因为疼痛所致,但她丝毫没有不愿意让我进入她身体

的表示。
  相反,这种紧紧的感觉却更激发了我的欲望,我使劲一冲,便直顶到底,然后再拔出来,这一下弄得她痛苦地叫出了声。
  然而,她比我所睡过的女人更湿润。而且像我要她一样,她也渴望着我。
  进去不一会儿,她的淫水就融化了疼痛,也使我的抽送更为容易了。
  我用力骑着她,如同骑我的战马。她也急切地用臀部顶起来呼应我的动作,把我那阳物的一团一英寸都吸了进去。
  我们俩同时达到一高潮,我射精时,她兴奋地叫着,紧紧抱住我,像是不愿意让任何一滴宝贵的精液从她那紧紧的、奇妙的通道中溜走。
  那一夜,我又和她交合了好多次。每一次我都求她把名字告诉我。但是她不开口,只是摇摇头,一副哀伤的样子,至少在我看来是这样。
  黎明时,我和五位用娴热的技巧给我一夜快乐的姑娘分了手。她们戴着面具离开,我自己回房间去。
  我想向埃莱娜夫人致谢,但她的女仆们说她身体不适,不能见任何人。
  第二天,我该启程回卡梅洛特-加龙省,去向国王报到。
  我骑着马上路时,一位信使匆忙赶来给了我一封信,再三叮嘱我离开艾顿索普一天后再打开信。
  我遵照指示,回到卡梅洛特-加龙省才把信打开。
  信上写着:「我亲爱的兰斯洛特-加龙省爵士:我是贵妇人,你就不要我,因此,只有让你把我当表子你才会要我。在我受洗时,有人预言我必

须和全国最棒的骑士生个儿子--他将来会胜过他的父亲,有朝一日会比阿瑟王更强大。这就是我施计让你和我睡觉的原因。当然,这不是唯一的原

因,因为我渴望得到你,胜过所有其他的男人。而且,和你在一起时我才体验到了无比的快乐。不要把我看得太坏,因为你是我的床第之欢,你给我

带来的快乐是他人无法给的。你的黑发婊子。」起先我很生气,因为我被愚弄了,而且我对那个孩子的预言非常害怕。然而,我也从埃莱娜夫人那里

体验到了巨大的快乐。
  这次经历本身对我也是个安慰,如果有一位出身高贵的女人能让我那话儿进入她的体内,别的女人有什么不可呢?
  从那时起,我第一次动起了吉纳维夫夫人的念头……(二)盖章恩爵士「越来越妙了!」戴面具的女人嘶声说道。
  她姣美的面容在黑色的透明面纱后隐约可见。她的双眼被黑色的面纱遮掩着,隐约透出一丝怒气,又似在兴奋地发出挑战。
  「亲爱的兰斯洛特-加龙省爵士,一位骑士这么容易就中了黄毛丫头的圈套,还有什么高贵可言?」兰斯洛特-加龙省的脸一下子红到脖恨,脑子

里一片混乱。
  他本来想要说的完全是另外一回事,一个虚假的龙和少女感恩戴德的故事,来美化他自己。
  但是,他开口讲故事时,一股巨大的力量像春潮一样席卷他的全身,迫使他在同伴的冷眼下,供出他恐惧和失败的事实来。
  当他看到其他人似笑非笑、一脸怜悯之色时,他真恨不得地上有个洞能让他钻进去。
  盛怒之下,他一跃而起去取剑。
  「邪恶的巫婆,露出你的真面目吧!」他大叫着,一手按在剑柄上,「不然就拿命来!」他握紧剑柄,像是要把剑举过头顶,以便更好地将嗜血

的剑锋劈向折磨他的人。
  可是,剑柄握得越紧,就越是举不动,他的剑在鞘中比埃克斯卡利伯神剑在魔石中卡得还要紧。
  「握紧点,兰斯洛特-加龙省爵士!」戴面具的妖妇大笑着。
  她大声嘲笑时,那高耸的乳峰乱抖着,显得那样诱人。
  她站在他面前,百般折磨地激他学剑刺她:
  「怎么了,可爱的兰斯洛特-加龙省爵士?你举不起自己的剑来了?你怎么变得像个小姑娘那么软弱了?连区区一个女人脆弱的白色肌肤都抵挡

不住。」按着,她便隔着紧身裤抚摸他的阳物,用搽了红色的尖指甲摸索着巨大的轮廓,就像一头饿极了的猛兽先戏弄一下猎物,然后再咬下去,扯

拉、撕碎,最后一口一口吞食美味的嫩肉。
  兰斯洛特-加龙省怎么挣扎地无济于事,双手动也动不了。右手不听使唤似的握在剑柄上,而左手则令人沮丧地垂在木桌上。他觉得双手像是灌

了铅,僵硬麻痹了,他感到自己已完全无法动弹了。
  在她具有魔力的、邪恶的触摸之下,兰斯洛特-加龙省羞辱地感到自己那巨大的阳物开始翘了起来。
  他低下头,看着它一点点胀大,把紧身裤的前面撑得鼓了起来。每一下折磨人的抚摸都使它更大、更坚硬。
  那羞愧、那耻辱……然而,还有快感,轻柔的摩裟沙也给他带来了极度的快感。
  这个怪异的女人对他的抚弄,就像是吟游诗人拨弄诗琴的琴弦--灵巧、娴熟而又具有无比的魔力。
  「不要再弄了!」他想叫喊出来,可话到喉咙口就耿住了,嘴里只发出一阵嘶哑的声响。
  实际上,他也不想让她停下。倒希望她像埃莱娜那样,利用他无法抗拒的机会,继续把这种妙不可言的快感赐给他,直到永远。
  此时,兰斯洛特-加龙省别无所求,只希望这个戴面具的妖妇用娴熟的手指继续轻揉他鼓胀难忍的阳物。他甚至无需求她脱下自己的紧身裤,让

她用手指直接触摸他的肉箭。就这样,他已经飘然欲仙了。
  粗羊毛织物在他裸露的龟头上滑动时的快感,令他颤栗。那种感觉,美妙得几成痛苦。他已完全忘却周围的人们盯着他的目光,他那骑士的名誉

已丧失殆尽。可是他此刻却毫不顾惜这些,一心只想让这种无以伦比的幸福永远继续下去。
  然而,他的美梦并未成真。
  「好乖的兰斯洛特-加龙省爵士,你坐下吧!」那女人催促道,她的声音甜美而又邪恶。
  「今夜还长着哩。月亮刚刚升起,狂欢也才开始。还有很多故事要讲,很多忏悔要听。」然后,她抬起手臂,用戴着戒指的手指指着兰斯洛特-

加龙省,他的四肢益发沉重了,终于无可奈何地生回到椅子上。他的阳物仍然执傲地直挺着,隐隐生痛。
  但他心里明白,折磨他的人不会再让他得到那遐意的感觉了。
  女巫在冰冷的石头地上踱着步,她那乳头发硬、高高耸起的双乳上下抖动,不时从如同午夜般漆黑的斗蓬后露出来,雪白的大腿也闪闪生辉,这

情景令注目她的每一个人都心慌意乱。
  骑土们怀着拭目以待的兴奋心情等看将要发生的事情。
  她突然停住脚步,转身背对着骑士们。
  「我现在召请盖韦恩骑士。」她嘘声说出这几个字,那声音就像落地前已然结冰的雨点。
  盖韦恩身上的血液都要凝固了,等待他的将是什么可怕的命运呢?要是让他讲一段淫荡下流的往事,也许只须编一段谎言就能避免受辱了吧?
  他宽了心,站起来用清亮、自信的声音对女巫说道:「神秘的夫人,你要我做什么呢?」女巫说话的语气里充满了讽刺意味,「盖章恩爵士,我

想我们大家对兰斯洛特-加龙省爵士竟然上了女人的圈套的那种故事听得很厌烦了,因此,我希望你能讲一个充满阳刚之气的故事。你是个了不起的

骑士,身材很不错,令人百看不厌。也许你有让大家更开心的故事吧?或者是什么不名誉的下流故事?」「夫人,我是个有名誉的骑士。我是要讲我

和女人的床第之乐,但是可敬的骑土怎么会有不名誉的事情呢?你应该知道忠诚的圆桌骑士们是不会自贬身份去损害女士的贞操的。」女巫站到了他

身后,冰冷的气息吹得他毛骨悚然。
  他感到奇怪,女巫似乎能看到他脑子里在想什么。那是一种抚摸、挖掘、轻柔地拆除他设置的每一道防护屏障的感觉。
  当他脑海里闪过一段回忆时,他的阳物猛然一跳;一位至美至纯的处女,在他的开导下如冰雪般融化,他是用自己的独特方式开导她的……女巫

离他很近,他感到她那赤裸的身体靠上了他的背,女巫的手放在他的肩上,双唇在磨擦他的耳朵。
  女巫用极轻的、只有他才能听见的声音对他说话。那声音在他脑海里回荡,他惊恐地意识到女巫的魔力能揭开他的真面目。今晚,他的灵魂将会

赤裸裸地暴露在战友们面前。
  「说吧,盖章恩爵士,」那声音就在他的耳朵里。
  他的心里交织着恐惧和兴奋,烛火彷佛也亮了许多。
  「我命令你讲奥菇尔夫人的故事,请不要忘记,你必须讲真话,否则会有灭顶的灾难。」盖韦恩张开了嘴,想随便说点什么,不去提令他害怕的

事,但话刚到嘴边,喉管就感到窒息,好像有一双冰冷的手卡住了他的脖子,似乎在告诉他,要取他的性命就如同他扭断受伤的鸟儿的脖子一样,就

像他用双手从奥菇尔夫人体内强求欢乐一样易如反掌……当他开始讲实话时,那双看不见的手渐渐放松。
  盖章恩爵士害怕再次受到伤害,就从实地讲起了自己的隐情。
  盖韦恩爵士和其姑尔夫人的故事奥罗德.杜拉堡位于远离卡梅洛特-加龙省堡、与威尔士交界的地方,这是一块荒原、可怕的土地,只有武艺高

超的武士才能生存。
  无人管束的人们在这荒芜的边境地区四处游荡。这儿没有法律,全凭手中的剑来说话。
  奥菇尔夫人被带到了这块充满杀机的土地。她是北国一位肤色苍自、冰清玉洁的处女,斯堪的纳维亚的公主,一头金发,浑身肌肤洁白无瑕,任

何一位小王侯都视之为珍宝。
  她被卖给贝西拉克爵士做妻子,贝西拉克刚被封为奥罗德。杜拉的领主,是我的主人、国王的封臣。
  但是,奥菇尔绝非软弱的女子,她是个具有冷焰般心肠的冰美人。
  曾是一位国王的女儿,下嫁给一个仅拥有贫穷、荒凉、野性的乡下领地的年轻骑士,对她来说简直是奇耻大辱。所以,她对骑士毫不动芳心,暗

下决心,除了必须为他做的事外,什么也不给他。
  因此,奥菇尔夫人虽然已和她年轻、性急的丈夫完婚三个月,却依然是个处女。直到我来到那城堡之前,她依然是一位摒弃欲念、心如冰石的处

女--至少,第一眼的印象是这样。
  我的主人阿瑟王委任我为将军,去奥罗德.杜拉视察新到领主贝西拉克的土地和堡垒,我和四名手下骑马数日方才到达。
  我们在路上遭到了数次伏击,经过几次激烈的战斗,在第十天的黄昏抵达奥罗德.杜拉时,已疲惫不堪。可是,当我看到美丽的奥菇尔时,精神

大振。
  她高高的身材、苗条的体态,一双蓝色的眼睛,一头浓密的淡黄色长发束成一根长辫子,从肩头沿看胸前紧身围腰勾勒出的诱人曲线向下挂着。
  我不禁立刻想要这个女人,然而,为了我自己和这个女人的名誉,我还是竭力克制这种念头。只是忘不了她那漠然的神情,那神情益发激起了我

的欲望。在这可爱的姑娘冰冷的腹中送进一把火的念头令我心驰神往,但我又担心不能如愿以偿。
  一觉醒来,我的体力得以恢复,便开始办起主人交付的公事。
  第一天在贝西拉克爵士的领地和城堡辛苦地视察了一整天,直到晚上才见到了奥菇尔夫人。
  她像一个脱离了尘世的仙女一样出现在晚餐餐桌的主位上。夫人似乎对我丝毫不盛兴趣,但她的冷漠只是令我的欲火更旺。
  我当然对这位处女妻子一无所知,还以为她的冷淡态度是因为对自己丈夫的极其忠诚。
  她引起了我的兴趣,要不是顾及骑士的名誉和在战友们当中的威信,我会毫不迟疑当夜就追她而去。
  餐毕,她丈夫贝西拉克爵士把我拉到一边,告诉我他那不幸的婚姻。
  我很难相信,像他这么年轻、威武有力、生机勃勃的男子,居然能忍受新娘的这种冷遇,而没有对她进行武力胁迫,获取他想要的东西。
  「上帝啊,我不能这样?」他回答说:「我生来就不愿对女人动粗。我希望她能自愿和我上床。如果地是被迫的,我就毫无快乐可言。」「那么

,我的老爷,你怎么办呢?」我向他说:「难道你这一辈子都甘愿做单身汉,和一位标致的处女新娘生活在这块充满暴力和黑暗的土地上吗?随便哪

个男人都可能随时把她从你这儿抢走。」「盖韦恩爵士,我听说你征服了许多人,你难道不是个热心肠的人吗?」我不知何言以对,心中确实担心自

己受人尊敬的、勇猛的骑士名声受到玷污,然而,我心中想那妇人也是事实。
  我想他这番谈话的用意已经很明显了。
  最后,我答道:「我是个热心肠的人,而且也是个体面的人。」「那么,好人盖韦恩爵士,请你为我做件事,使我心情愉快,使我带着出于感激

的由衷的责任感,和卡梅格特国王更紧密地联系在一起,好吗?」我当时无法拒绝他,否则,我的所为将不利于我的主人阿瑟王。
  「只要我能做到,并且不玷污我的名誉,贝西拉克爵土,我确实愿意为你做任何事。」「那么,我恳求你,运用你全部的意志力去影响我的妻子

奥菇尔,让她自愿成为我实实在在、完完全全的妻子。」我完全明白他是要让我的影响不超越劝说和无伤大雅的调情的范围,但我隐约觉得自己心中

黑暗的深处在盘算,一旦能与奥菇尔夫人单独相处,控制女人的欲望会压倒我的理智,从而引发过份和不检点的行为。
  我很客气地和心事重重的主人道了晚安,请他抛却心中的烦恼,我保证会竭尽全力劝说他那冷若冰霜的妻子,像蜜糖般溶化在他的怀里。
  但是,我却在想:她得先在我怀里溶化。
  我一夜没睡好,一直被猥亵的念头和出现在梦中的主人那美貌的妻子所困扰。
  我想象着她就站在我的面前,完全听命于我,求我发慈悲,而我却对她毫不留情,我举手揍她,她哭泣着,用极可怜的语调向我求饶:「不、不

要再打了!」但是,当拳头落到她高高翘起的赤裸着的屁股上时,她却又叫出了声,带着快意祈求道:「还要,还要,我唯一的主人,再揍我一下,

再揍一下!」我脑子里那白嫩的裸体乖乖地听命于我,她的屁股在一拳接一拳的擂打之下,渐渐变成绯红色,至此,我的肉箭坚挺了起来,我开始用

手去抚弄,嘴里发出快乐的呻吟。
  在我那贪婪的手掌中,我的阳处绷得越来越紧。
  当那珍珠般的白色液体喷射出来时,我几乎以为射在了奥菇尔玫瑰色的臀部了,因而欢畅得长长地哼了一声。
  第二天早上,我发现贝西拉克爵士一大早就去了邻近的庄园:要过三天才能回来,他留下话说,在他离开后这段时间,庄园的一切--包括他那

心冷似铁但又美丽可人的妻子--都由我掌握。
  对这一安排奥菇尔显然不高兴,除了礼数不缺外,她对我不理不睬。
  早餐时,她坐在桌子旁,用眼睛瞪着我,毫不掩饰她的不快。
  最后,我决心逼她和我交谈。
附件: 您所在的用户组无法下载或查看附件
本帖最近评分记录
  • 午夜狂魔 金币 +6 发帖正确了.辛苦了.必须加上作者名,最好确保 ... 2010-7-19 19:21

TOP

0
中古世纪的风流骑士,不过文章写得不长,才12章啊

TOP

0
很老的小说了,以前看过,应该是外国人写的吧

TOP

0
感觉不是怎么好的小说 有点分不清楚 里面的对话是怎么分别谁对谁说的 纯支持下!

TOP

0
内容满精彩的不过就是剧情实在是太简单了如果多点剧情就好了

TOP

0
写西方中世纪的小说不多,这个应该算是不错的了

TOP

0

回复 1楼 的帖子

这种骑士类的还是不喜欢·····洪荒类的比较好··

TOP

当前时区 GMT+8, 现在时间是 2025-3-12 00:55